index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 491.3

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 491.3 (TX 15.02.2013, TRde 05.02.2013)



§ 3
5 -- Im Tempel aber verbrennt er/sie4 ein Lamm (zur) Beruhigung, einen Vogel (für die) Liebe (und) duwarni-, einen Vogel (für) ašriški-5, einen Vogel (für) alumpazḫi-, einen Vogel (für) šerdeḫi- (und) šerabiḫi-;
6 -- er/sie verbrennt aber ein Lamm (für das) Wohlbefinden (und) das Brandopfer;
7 -- er/sie weiht aber ein Schaf (für das) Wohlbefinden.
Var. in Ex. B: warwanzi.
4
Var. Ex. B „verbrennt man“.
5
Das Lemma ist nur in dieser Textgruppe, in KUB 47.88 Vs. 3' (CTH 500) und wahrscheinlich auch in KUB 24.60 Rs.? 10' (CTH 500.150) belegt.

Editio ultima: Textus 15.02.2013; Traductionis 05.02.2013